【學中文】外國人旅居台灣的生存法則 | Glossika 部落格

资讯 2024-07-10 阅读:50 评论:0
在台灣的外國人要會說中文嗎?不會說中文會遇到什麼困難嗎?到底來台灣生活要不要學中文?母語是中文的我們大概沒有想過這些問題,但對於外國人就非常值得討論了!這篇文章由來自加拿大的 Kelsi 分享,Ke...
美化布局示例

欧易(OKX)最新版本

【遇到注册下载问题请加文章最下面的客服微信】永久享受返佣20%手续费!

APP下载   全球官网 大陆官网

币安(Binance)最新版本

币安交易所app【遇到注册下载问题请加文章最下面的客服微信】永久享受返佣20%手续费!

APP下载   官网地址

火币HTX最新版本

火币老牌交易所【遇到注册下载问题请加文章最下面的客服微信】永久享受返佣20%手续费!

APP下载   官网地址

在台灣的外國人要會說中文嗎?不會說中文會遇到什麼困難嗎?到底來台灣生活要不要學中文?母語是中文的我們大概沒有想過這些問題,但對於外國人就非常值得討論了!這篇文章由來自加拿大的 Kelsi 分享,Kelsi 跟台灣的先生住在來灣,她喜歡中文和中華文化,自己也學了八年的中文,喜歡和大家分享她學語言的經驗。

In Taiwan, foreigners speak Chinese. Can't speak Chinese be difficult? Do you want to learn Chinese in Taiwan or not? We probably didn't think about it. The mother tongue is Chinese, but it's worth discussing it with foreigners! The article is from Canada: Kelsi, Kelsi lives in the Gulf with the Taiwanese gentleman, she likes Chinese and Chinese culture, she also learns Chinese for eight years, and she likes to share her language experience.

這篇文章如標題,會分享外籍人士在台灣如果沒有學中文,只用英文的情況下在台灣怎麼生活。如果你身邊有外國朋友正在思考這個問題,可以看看這篇文章後和他討論哦!

This article, like a title, shares how foreigners live in Taiwan if they do not learn Chinese and only in English. If you have a foreign friend around you who is thinking about it, you can look at it and discuss it with him.

如果你的朋友正在考慮要搬到台灣生活,他可能有想過:如果只會說英文在台灣可以生活嗎?畢竟台灣的官方語言是中文。

If your friend was thinking about moving to Taiwan, he might have thought: Is it possible to live in Taiwan if he only speaks English? After all, the official language of Taiwan is Chinese.

如果你的朋友決定要在台灣度過大半輩子,我會強烈的鼓勵他學中文,因為學會了中文就可以更融入當地。就算只是到台灣旅行,學會一些基本的中文,也能讓旅行更加印象深刻。中文是世界上使用最廣泛的語言,所以學會中文絕對是有幫助的。

If your friend decides to spend the rest of his life in Taiwan, I will strongly encourage him to learn Chinese, because learning Chinese can be more locally integrated. Even a trip to Taiwan to learn some basic Chinese can make travel even more impressive. Chinese is the most widely spoken language in the world, so learning Chinese is certainly helpful.

如果你的朋友剛搬到台灣,還沒有機會學中文的話,在大一點的城市(例如台北、台中或高雄)用英文基本上是沒有問題的。我也聽過有些在台灣住超過 10 年的外籍人士只會說一點點中文,但他們也是生活得好好的,因為在台北會說英文的人其實滿多的。近十年來,台灣人學英文的年齡不斷地下修,大概從學齡前就開始了,一直到上大學都有在精進英文能力,大部分的台灣人至少都會說基本的英文。

If your friends have just moved to Taiwan and have not yet had the opportunity to learn Chinese, there is basically no problem in English in the bigger cities (e.g. Taipei, Taiwan Central or Takao). I have also heard that some foreigners who have lived in Taiwan for more than 10 years speak only a little Chinese, but they also live well because there are a lot of people who speak English in Taipei. In the last 10 years, Taiwanns have been studying English underground, probably from their pre-school years, until college, and most of them speak at least basic English.

不會說中文在台灣可以生活,但偶爾可能還是會遇到一點點問題,這邊分享幾個解決問題的小秘訣:

There's no way Chinese can live in Taiwan, but sometimes there's a little bit of a problem, and here's a little bit of a secret about how to solve it:

英文可以解決日常生活上大部分的事情,但如果遇到需要翻譯的狀況,手機翻譯軟體就可以派上用場了。台灣從標誌到網站幾乎都是中文字,平常遇到的人也不一定會說英文,所以先下載翻譯 APP 在手機裡吧!除了大家熟知的 Google 翻譯,以下也推薦一個好用的翻譯 APP 給大家。

The English language solves most of the everyday problems, but if there is a need for translation, the mobile translation software will be useful. Taiwan’s logos and web sites are almost always Chinese, and people usually don’t speak English, so download the translation APP in the cell phone. In addition to the well-known Google translation, a good translation of the APP is recommended below.

PlecoiOS 下載 / Google Play 下載 )是一個專門為中文打造的 APP,我自己非常喜歡,這個 APP 會用筆畫和手寫的方式呈現中文字,付費的功能還能即時拍照辨識中文字。我也很推薦在 Pleco 內的字典 Outlier,它可以很直覺地幫助你學中文。

(

圖片出處:pleco.com

台灣有些租屋網或求職網,例如:591 租屋網、104 或 1111 人力銀行都只有中文版的網站,如果有安裝網站翻譯功能,能比較快的找到需要的資訊。除了 Google 翻譯,也可以試試 Zhongwen: Chinese-English Dictionary,有了這個功能很方便,如果徘迴在中文網站裡的字裡行間時,系統會自動偵測到、跳出文字翻譯視窗。

Taiwan has a number of rental or job networks, such as: 591 House Renting Networks, 104 or 1111 Human Resources Bank websites with Chinese versions, which can be found more quickly if there is a website translation feature. In addition to Google translation, , which is convenient and the system automatically detects, jumps and translates the view window when it is written on the Chinese website.

如果你的朋友要租房子、辦手機或簽合約等等,盡可能地找會說中文的朋友一起,因為不是每一間公司都有英文版的合約。如果你的朋友正在找房子,可以請會說中文的朋友連絡房東、一起去簽租約,因為大部分的合約都是中文的,所以找個信任且會說中文的朋友一起去吧!(有些房東或房屋仲介會提供英文版合約,但會需要付額外費用。)

If your friend wants to rent a house, buy a cell phone, sign a contract, and so on, and as far as possible, go to a friend who speaks Chinese, because not every company has an English version of the contract. If your friend is looking for a house, please contact the landlord and sign the lease. Since most of the contracts are in Chinese, find a friend who trusts and speaks Chinese.

我承認我一開始到台灣的時候很常吃 7-11 的食物,因為 7-11 很方便且幾乎不用跟別人交談,而且 7-11 的食物真的很棒!但只吃 7-11 的食物,攝取太多油鹽可能對身體健康不太好,更可惜的是會失去品嚐台灣美食的機會。所以不要因為不會說中文,就不敢到其他地方探索台灣美食。

I admit that I used to eat from 7 to 11 when I first arrived in Taiwan, because 7 to 11 was easy and hardly needed to talk to others, and 7 to 11 was really good. But eating only from 7 to 11 might not be good for my health if too much salt was taken, and it would be a shame to lose the opportunity to taste Taiwan's food. So don't be afraid to explore Taiwan's food elsewhere because you don't speak Chinese.

幸好台北或其他大城市的餐廳都有提供英文菜單,連鎖餐廳、咖啡廳或飲料店也都有雙語菜單,所以點餐時都很方便。在觀光客或外籍學生常去的景點,例如士林夜市、饒河夜市也都會提供英文菜單。以我的經驗,如果你的長相是外籍人士,服務人員就會主動給你英文菜單,也會自動切換成英文的頻道,跟你說英文。(剛到台灣聽到服務人員說英文會覺得很有安全感,但在台灣待一段時間後,其實可能會想多練習中文,反而希望服務人員跟我說中文。)

Fortunately, there are English menus in restaurants in Taipei or other major cities, and there are two-language menus in restaurants, cafés, or restaurants, so it is convenient to order them. English menus are also available for tourists or foreign students in places such as Spring and River Night. In my experience, if your face is a foreigner, the waiter will give you an English menu, and will switch to English-language channels and speak to you on his own. (As soon as you came to Taiwan, the waiter said English would feel safe, but after a while in Taiwan, the waiter might actually want to practice Chinese more than he would say to me in Chinese.)

身為英文母語人士,可能會希望找和英文教育或英文有關的工作,可能是教英文、編輯或編寫英文文章等等,選擇的工作內容其實比較有限,我會建議你的朋友在搬來台灣前先想一想。當然,很多外籍人士來台灣特別是要教英文,這是很好的選擇,因為台灣人普遍認為會說流利的英文是很有價值的,學會第二外語也會得到比較好的薪資待遇。

In their capacity as speakers in English, people may wish to find jobs related to English education or English, perhaps teaching English, editing or writing English articles, etc. The choice of jobs is limited, and I would suggest that your friends think about it before moving to Taiwan. Of course, many foreigners come to Taiwan specifically to teach English, which is a good option, because Taiwanese generally believe that fluent English is valuable and that the second language of learning is better paid.

如是你的朋友有科技背景,先恭喜他!因為台北的新創產業正在快速成長中,台灣有很多外籍人士在新創產業和區塊鏈,一開始可以在 MOX 社群裡建立人脈,很快地就能打進圈子了!

Congratulations to your friend if he has a technical background! Since Taipei's new start-up business is growing rapidly, Taiwan has a lot of foreigners in the new start-up business and sector chains that can be built in the community at and will soon enter the circle!

如果剛搬到台灣又不會說中文,可能會很難交到朋友。別擔心!台北和其他大城市都有外籍人士社團,在社團中可以找到跟你的朋友一樣只會說英文的英文母語人士,但如果住在比較偏鄉,遇到英文母語人士的機會可能就比較低了。

If you have just moved to Taiwan and do not speak Chinese, it may be difficult to make friends. Don’t worry, there’s a community of foreigners in Taipei and other major cities where you can find English speakers like your friends, but if you live in a more backward country, you may have less chance of meeting English speakers.

如果對外籍人士社團有興趣,可以在 Facebook 上搜尋「Foreigners in Taiwan」或「foreigners in (your city in Taiwan)」,也有很多給英文母語人士的社團,例如:出租房子、誠徵室友或是買賣二手商品等等。

If you are interested in a group of foreigners, you can search on Facebook for or "Foreigners in (your city in Taiwan)" and there are many groups of English-speaking people, such as renting houses, honest roommates or selling second-hand goods.

如果你的朋友不會說中文,可以透過參加語言交換認識台灣人。台灣有很多語言交換活動,通常會辦在咖啡廳或是酒吧,這是認識當地人和學中文的好機會。當然也可以在工作上或日常生活中認識台灣人,台灣人很樂意跟外籍人士說英文的,因為他們同時也可以練習英文。台灣人非常友善,如果你的朋友已經決定要待在台灣了,試著認識除了你之外的台灣朋友吧!

If your friends don't speak Chinese, they can know Taiwanese through language exchanges. Taiwan has many language exchanges, usually in cafés or bars, which is a good opportunity to know locals and learn Chinese. Of course, they can also know Taiwanese at work or in everyday life. The Taiwanese are happy to speak English with foreigners, because they can practice English at the same time.

以上幾個訣竅希望能幫助不會說中文的外籍人士,雖然我自己花了好幾年的時間在學中文,但我的中文還是不夠好,我也很常用我在上面提到的訣竅在台灣生活!

While I've spent years learning Chinese myself, my Chinese is not good enough, and I've always used it to live in Taiwan!

就像文章一開始提到的,如果你的朋友只會說英文可以在台灣生活得很好,但我真的很鼓勵他學中文,因為學會中文能讓他更貼近台灣這塊土地。

As mentioned at the beginning of the article, if your friend only speaks English, he can live well in Taiwan, but I really encourage him to learn Chinese, because learning Chinese will make him more relevant to Taiwan's land.

Glossika 是一個外語自學平台,更是學中文的好資源,Glossika 提供繁體簡體中文,不論想先學繁體或是簡體,Glossika 都有。如果是中文初學者或是有一定程度了,Glossika 都能客製化每個人的訓練內容!

Glosska is a self-learning platform for foreign languages, and is a good resource for learning Chinese, while Glossika provides Glossika 有免費的 1000 次聽說訓練,趕快推薦給他

學中文

>

學簡體中文

 Chinese


延伸閱讀

Extended Read

1. 英文原文:Tips for Living in Taiwan as an English Speaker

1. Original in English:

2. Glossika 人物專訪 Ash Henson:穿梭古今的中文說文解字之絕妙

2. Ash Hensenka: An excellent speech in Chinese

3. 歐洲動保組織 CEO 教你如何在忙碌生活中學語言

3.

4. Instagram 帳號:@glossika_chinese

4. Instagram account:

美化布局示例

欧易(OKX)最新版本

【遇到注册下载问题请加文章最下面的客服微信】永久享受返佣20%手续费!

APP下载   全球官网 大陆官网

币安(Binance)最新版本

币安交易所app【遇到注册下载问题请加文章最下面的客服微信】永久享受返佣20%手续费!

APP下载   官网地址

火币HTX最新版本

火币老牌交易所【遇到注册下载问题请加文章最下面的客服微信】永久享受返佣20%手续费!

APP下载   官网地址
文字格式和图片示例

注册有任何问题请添加 微信:MVIP619 拉你进入群

弹窗与图片大小一致 文章转载注明

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

发表评论
平台列表
美化布局示例

欧易(OKX)

  全球官网 大陆官网

币安(Binance)

  官网

火币(HTX)

  官网

Gate.io

  官网

Bitget

  官网

deepcoin

  官网
热门文章
  • 0.00006694个比特币等于多少人民币/美金

    0.00006694个比特币等于多少人民币/美金
    0.00006694比特币等于多少人民币?根据比特币对人民币的最新汇率,0.00006694比特币等于4.53424784美元/32.5436 16人民币。比特币(BTC)美元(USDT)人民币(CNY)0.000066944.53424784【比特币密码】32.82795436 16比特币对人民币的最新汇率为:490408.64 CNY(1比特币=490408.64人民币)(1美元=7.24人民币)(0.00006694USDT=0.0004846456 CNY)汇率更新时...
  • 0.00003374个比特币等于多少人民币/美金

    0.00003374个比特币等于多少人民币/美金
    0.00003374比特币等于多少人民币?根据比特币对人民币的最新汇率,0.00003374比特币等于2.2826 1222美元/16.5261124728人民币。比特币(BTC)美元(USDT)人民币(CNY)0.00003374克洛克-0/22216.5261124728比特币对人民币的最新汇率为:489807.72 CNY(1比特币=489807.72人民币)(1美元=7.24人民币)(0.00003374USDT=0.0002442776 CNY)。汇率更新于2024...
  • 1983年,山西老人致信央行:人民币上的“中国人民银行”是我写的

    1983年,山西老人致信央行:人民币上的“中国人民银行”是我写的
    阅读本文前,请点击红色“关注”按钮,方便大家讨论和分享,给您带来不一样的参与感。谢谢大家的支持!1983年,山西日报发表了一篇异常简短的文章,主要内容是:“人民币的字体作者是纪。“不久后,上海《新民晚报》也发表了一篇报道,主要内容与《山西日报》基本相同。二人转文章的排版只占一小部分,但不妨碍大家关注此事。一位家住山西的老人看完文章后显得有些不解:“不是啊,人民币上的字明明是我写的。我怎么能把它戴在别人头上呢?”本着尊重历史的原则,老人的女儿给报社写了两封“澄清信”,分别寄给了...
  • 1929经济大萧条或许即将重演?

    1929经济大萧条或许即将重演?
    人类似乎陷入了一个历史悖论,即我们总是重复同样的错误,无法真正从过去的错误中吸取教训。近年来,我们对世界各地接连不断的挑战和危机深感不安。20 19年突如其来的疫情,乌克兰的战火硝烟,欧洲的天然气供应危机以及全球少数国家的饥荒,所有这些问题都像洪水一样,一个接一个地涌来。如果你今天感到心情沉重,不要失去希望,因为明天可能会带来更严峻的挑战。首先,让我们深入讨论名为1929大萧条的时期。这场大萧条实际上是指从1929到1933的一场影响深远的经济危机。这场危机首先起源于美国,然...
  • 2000年美国GDP占世界的304%,中国GDP仅占35%,现在呢?

    2000年美国GDP占世界的304%,中国GDP仅占35%,现在呢?
    GDP作为全球公认的实力基准,就像是一个大国实力的代言人,它是布雷顿森林体系下全球团结的声音。它不仅仅是数字的累积,更是大国综合实力的人格化,默默诉说着每个国家的辉煌与荣耀。虽然GDP不是衡量一个国家综合实力的唯一标准,但无疑是最关键的指标之一。作为一面镜子,它反映了国家的经济实力和发展水平,是国家综合实力的重要体现,不容忽视。2000年,中国GDP迈过/克洛克-0/万亿美元的重要门槛,达到/克洛克-0/。2/克洛克-0/万亿美元(折合人民币7。7万亿元)。然而,在全球经济的...
标签列表